remain

remain
rə'mein
verb
1) (to be left: Only two tins of soup remain; Very little remained of the cinema after the fire; A great many things still remain to be done.) quedar
2) (to stay; not to leave: I shall remain here.) permanecer, quedarse
3) (to continue to be: The problem remains unsolved.) permanecer, continuar
- remains
remain vb
1. quedar
only a few people remain in the village en el pueblo quedan muy pocas personas
2. permanecer / seguir
the house has remained empty since he died la casa ha permanecido vacía desde que murió
remain
tr[rɪ'meɪn]
intransitive verb
1 (stay) quedarse, permanecer
2 (be left) quedar, sobrar
3 (continue) seguir, continuar, permanecer
plural noun remains
1 restos nombre masculino plural
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
it only remains for me to ... solo me queda ...
it remains to be seen whether ... queda por ver si ..., está por ver si ...
remain [ri'meɪn] vi
1) : quedar
very little remains: queda muy poco
the remaining 10 minutes: los 10 minutos que quedan
2) stay: quedarse, permanecer
3) continue: continuar, seguir
to remain the same: continuar siendo igual
4)
to remain to : quedar por
to remain to be done: quedar por hacer
it remains to be seen: está por ver
remain
n.
restos s.m.pl.
sobras s.f.pl.
v.
continuar v.
durar v.
permanecer v.
quedar v.
quedarse v.
restar v.
sobrar v.
rɪ'meɪn
intransitive verb
1)
a) (+ adj or adv compl) (continue to be) seguir*, continuar*

he remained silent/standing — se mantuvo en silencio/se quedó de pie

her condition remains critical — su estado sigue siendo crítico, continúa en estado crítico

these laws will remain in force — estas leyes continuarán or permanecerán en vigor

please remain seated — por favor no se levanten, por favor permanezcan en sus asientos (frml)

I remain, yours faithfully — (Corresp frml) le saluda atentamente

b) (stay) quedarse, permanecer* (frml)

to remain behind — quedarse

2)
a) (be left) quedar

this is all that remains of the city — esto es todo lo que queda de la ciudad

the fact remains that ... — el hecho es que ..., sigue siendo cierto que ...

to remain to + INF: what still remains to be done? ¿qué queda por hacer?; that remains to be seen — eso está por verse

b) remaining pres p

they spent the remaining day in Paris — pasaron el día que les quedaba en París

the remaining ten pounds can be paid later — las diez libras restantes or que quedan or que faltan pueden pagarse más adelante

[rɪ'meɪn]
VI
1) (=be left) quedar

little now remains of the old city — poco queda ya del casco antiguo

the few pleasures that remain to me — los pocos placeres que me quedan

much remains to be done — queda mucho por hacer

nothing remains to be said — no queda nada por decir, no hay nada más que decir

nothing remains but to accept — no queda más remedio que aceptar

it only remains to thank you — solo queda darle las gracias

that remains to be seen — eso está por ver

2) (=continue to be) seguir, continuar

the problem remains unsolved — el problema sigue or continúa sin resolverse

he remained a formidable opponent — siguió or continuó siendo un rival formidable

to remain seated/standing — permanecer sentado/de pie

to remain faithful to sb — seguir or permanecer fiel a algn

they remained silent — permanecieron en silencio

the government remained in control — el gobierno mantuvo or sostuvo el control

the two men have remained friends — los dos hombres han seguido siendo amigos

if the weather remains fine — si el tiempo sigue bueno

the fact remains that ... — (referring to previous statement) no es menos cierto que ..., sigue siendo un hecho que ...

3) (=stay) quedarse

we remained there three weeks — nos quedamos allí tres semanas

to remain behind — (gen) quedarse; (after school) quedarse después de las clases

4) (in letters)

I remain, yours faithfully — le saluda atentamente

* * *
[rɪ'meɪn]
intransitive verb
1)
a) (+ adj or adv compl) (continue to be) seguir*, continuar*

he remained silent/standing — se mantuvo en silencio/se quedó de pie

her condition remains critical — su estado sigue siendo crítico, continúa en estado crítico

these laws will remain in force — estas leyes continuarán or permanecerán en vigor

please remain seated — por favor no se levanten, por favor permanezcan en sus asientos (frml)

I remain, yours faithfully — (Corresp frml) le saluda atentamente

b) (stay) quedarse, permanecer* (frml)

to remain behind — quedarse

2)
a) (be left) quedar

this is all that remains of the city — esto es todo lo que queda de la ciudad

the fact remains that ... — el hecho es que ..., sigue siendo cierto que ...

to remain to + INF: what still remains to be done? ¿qué queda por hacer?; that remains to be seen — eso está por verse

b) remaining pres p

they spent the remaining day in Paris — pasaron el día que les quedaba en París

the remaining ten pounds can be paid later — las diez libras restantes or que quedan or que faltan pueden pagarse más adelante


English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • Remain — Re*main (r? m?n ), v. i. [imp. & p. p. {Remained} ( m?nd ); p. pr. & vb. n. {Remaining}.] [OF. remaindre, remanoir, L. remanere; pref. re re + manere to stay, remain. See {Mansion}, and cf. {Remainder}, {Remnant}.] [1913 Webster] 1. To stay… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Remain — Re*main n. 1. State of remaining; stay. [Obs.] [1913 Webster] Which often, since my here remain in England, I ve seen him do. Shak. [1913 Webster] 2. That which is left; relic; remainder; chiefly in the plural. The remains of old Rome. Addison.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • remain — I (continue) verb adhere, be constant, be permanent, be steadfast, be tenacious, carry on, continue, endure, exist, extend, go on, hang on, hold out, keep, keep going, keep on, last, linger, maintain, outlast, outlive, perdure, perpetuate,… …   Law dictionary

  • remain — [ri mān′] vi. [ME remainen < OFr remaindre < L remanere < re , back, behind + manere, to stay: see MANOR] 1. to be left or left over when the rest has been taken away, destroyed, or disposed of in some way 2. a) to stay while others go… …   English World dictionary

  • remain — [v] stay, wait abide, be left, bide, bivouac, bunk*, cling, continue, delay, dwell, endure, freeze, go on, halt, hang, hang out, hold over, hold the fort*, hover, inhabit, keep on, last, linger, live, lodge, make camp, nest, outlast, outlive,… …   New thesaurus

  • Remain — Re*main , v. t. To await; to be left to. [Archaic] [1913 Webster] The easier conquest now remains thee. Milton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • remain — *stay, wait, abide, tarry, linger Antonyms: depart …   New Dictionary of Synonyms

  • remain — ► VERB 1) be in the same place or condition during further time. 2) continue to be: he remained alert. 3) be left over after others or other parts have been completed, used, or dealt with. ORIGIN Latin remanere, from manere to stay …   English terms dictionary

  • remain — 01. All that [remained] after Larry left the room was the smell of his cigar. 02. People with HIV can [remain] in good health for years. 03. The Prime Minister is expected to [remain] in office until the end of the year, at which time he will… …   Grammatical examples in English

  • remain — re|main W1S1 [rıˈmeın] v [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: remaindre, from Latin remanere, from manere to stay ] 1.) [I always + adverb/preposition, linking verb] to continue to be in the same state or condition ▪ Please remain seated until …   Dictionary of contemporary English

  • remain — {{11}}remain (n.) those left over or surviving, late 15c., from REMAIN (Cf. remain) (v.). But the more usual noun form in English has been REMAINDER (Cf. remainder) except in remains, euphemism for corpse, attested from c.1700, from mortal… …   Etymology dictionary

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”